Concept to burn (trans.) [english]…

Language Gloss
English to burn (trans.)
Russian жечь, сжечь

Metadata

English_context:
1. We have to burn fuel (wood) all night long, so as to have light and warmth.<br>2. Why are you burning your clothes?
Russian_context:
1. Надо жечь костер/поленья/траву всю ночь, чтобы мы не замерзли и чтобы было светло.<br>2. Зачем ты жжешь свою одежду?
English_description:
A transitive verb. To be distinguished from both inchoatives like ‘to set on fire’ and “emphatic perfectives” like ‘to burn down’.
Russian_description:
Переходный глагол (не ‘гореть’). Отличать от ‘зажечь’, ‘поджечь’ и от маркированного ‘сжечь дотла’.